Radical Translation explores politically and artistically “radical” approaches to poetry in translation, featuring poets and translators published by or connected with Bristol-based small publisher Girasol Press. We’ll hear from Say, Spirit, Sheffield-based poet Alex Cocker’s experimental translations of Michelangelo’s sonnets, which tease out questions of androgyny, queer desire and the “trans” in translation. There will… Continue reading Radical Translation event at Lyra Festival Bristol (9 April 5pm)
I wrote a long-ish review of David Farrier’s excellent Anthropocene Poetics for Criticism, back in the Big Before (i.e. January 2020, which kind of illustrates my point about the fast-and-slow times of academic publishing!). I know this because I wrote it sitting in a cafe, which would shortly become an unthinkably glamorous & exciting way… Continue reading Review of David Farrier’s Anthropocene Poetics in Criticism (Summer 2021)
Happy to announce this virtual poetry colloquium series that Zoë Skoulding and I have put together on “poetry in transatlantic translation” (broadly conceived), ahead of an IRL (!) conference in Bangor, North Wales, June 2022. All very welcome! The first event is on Monday May 17th with Pierre Joris, Habib Tengour and Abigail Lang. More… Continue reading Poetry in Transatlantic Translation: Summer Colloquium
Translating environments What are the environments of translation? That question has been rattling around in my head, in some form or another, at least since reading the poet Cecilia Vicuña’s statement, in an interview with Jonathan Skinner for his journal ecopoetics: ‘poetry is life’s reserve, a forest for the renewal of language, a biodiversity of… Continue reading Translating environments (ecopoetry translation workshop for Being Human Festival)
Somehow I never posted this when it came out: many thanks to Helen Angell for writing up ‘Poetics in Commons: Symposium & Performances’, which I co-organised with Sarah Bernstein at Sheffield in May 2019 (Link to the programme here: PoeticsinCommonsFINAL). Read Helen’s generous report here: Angell H. (2019) “’the fruits of the earth belong to… Continue reading Report on ‘Poetics in Commons’ by Helen Angell in Journal of British & Irish Innovative Poetry!
Taller: Traducción, Poesía, Poder / Workshop: Translation, Poetry, Power TEC Monterrey, June 2019 1600 words Thanks to the Worldwide Universities Network’s link between the University of Sheffield and Tecnológico de Monterrey, last June I was fortunate to spend nearly three weeks in sweltering, mountainous Monterrey, in north-eastern Mexico. Mexico’s third largest population centre and economically… Continue reading WUN Research Mobility at TEC Monterrey, México